Railway route map of the LAV Madrid-Sevilla(Ave) in Spain
投稿日 Posted on
更新日 Updated on
This page is about railway track diagram (wiring map) of the Madrid - Seville HSR between Madrid and Sevilla in Spain.
スペインの高速鉄道(AVE)の マドリードからセビリアまでの線路配線図です。
(Madrid Puerta de Atocha ~ Sevilla-Santa Justa) Mapas de diagramas de vías Ferrovarias de “LAV Madrid-Sevilla, AVE” en España.
本頁 是 關於 西班牙 馬德里 和 塞維利亞 之間的 馬德里 - 塞維利亞 高鐵 鐵路圖。
Spain's Madrid-Seville High Speed Railway is the Spain's first high speed railway line, opened in 1992. It opened in time for the Seville Universal Exposition. The technology used was from France's TGV, and when it first opened, the trains were S100 series trains based on the French "TGV Atlantique" trainset.
Unlike other Spanish railway lines, which gauges are 1,668 mm wide, this line uses the standard gauge track the width is 1,435 mm, as it connects directly to France. The maximum speed is 300km/h on this line.
Currently, in addition to "Recife" trainsets including the S100 series, new operator ”TGV Ouigo”trainset and Italian high speed railway ”Iryo” trainset are also running on this line, so there is a wide variety of train types.
Most trains arrive and depart from Atocha station, a terminal in the south of Madrid. Shortly after leaving the station, the train enters the junction with the lines to Madrid Chamartín station, the Madrid-Barcelona high-speed train line, the Madrid-Levante high-speed train line and the Madrid-Toledo high-speed train line.
スペインのマドリードーセビリア高速鉄道は、1992年に開業したスペイン初の高速鉄道路線です。セビリア万国博覧会の開催に合わせて開業しました。技術にはフランスのTGVの技術が用いられ、開業当初の車両もフランスTGVのレゾ編成を基本としたS100系電車でした。
線路幅は他のスペインの鉄道路線の1,668mmとは異なり、フランスへの直通のため標準軌の1,435mmを採用しています。最高時速は300km/hです。
現在ではS100系以外のrecifeの車両の他、新しいオペレーターであるTGV Ouigoとイタリア高速鉄道 Iryoも走るため、車両の種類はバラエティに富んでいます。
ほとんどの列車はマドリードの南部のターミナル駅、アトーチャ駅を発着します。列車は駅を出発すると程なくしてマドリード・チャマルティン駅方面への路線、マドリード・バルセロナ高速鉄道線、マドリード・レバンテ高速鉄道線、マドリード・トレド高速鉄道線とのジャンクションに入ります。
El Ferrocarril de Alta Velocidad Madrid-Sevilla, la primera línea ferroviaria de alta velocidad de España, se inauguró en 1992. Su apertura coincidió con la Exposición Universal de Sevilla. La tecnología empleada provenía del TGV francés, y en su primera inauguración, los trenes eran de la serie S100, basados en el modelo francés "TGV Atlantique".
A diferencia de otras líneas ferroviarias españolas, cuyo ancho de vía es de 1668 mm, esta línea utiliza el ancho de vía estándar de 1435 mm, ya que conecta directamente con Francia. La velocidad máxima en esta línea es de 300 km/h.
Actualmente, además de los trenes "Recife", que incluyen la serie S100, también circulan por esta línea los trenes "TGV Ouigo" del nuevo operador y los trenes de alta velocidad italianos "Iryo", lo que permite una amplia variedad de tipos de trenes.
La mayoría de los trenes llegan y salen de la estación de Atocha, una terminal situada al sur de Madrid. Poco después de salir de la estación, el tren entra en el cruce con las líneas de la estación de Madrid Chamartín, la línea de Alta Velocidad Madrid-Barcelona, la línea de Alta Velocidad Madrid-Levante y la línea de Alta Velocidad Madrid-Toledo.
西班牙 馬德里 至 塞維利亞 高鐵 是 西班牙第一條高速鐵路線,於1992年開通,適逢 塞維利亞 萬國博覽會 開通。所採用的技術 來自 法國TGV,剛開通時列車 是 基於法國「TGV Atlantique」列車組的S100系列列車。
與其他軌距寬1,668毫米的西班牙鐵路線不同,該線路採用寬度為1,435毫米的標準軌距軌道,直接連接法國。該線路最高時速為300公里/小時。
目前,除S100系列等「Recife」車組外,新運行的「TGV Ouigo」車組 和 義大利高鐵「Iryo」車組也在該線路上運行,車種種類豐富。
大多數火車 從 馬德里南部的終點站 阿托查站(Atocha Station) 出發 和 到達。出站後不久,列車就進入 與 馬德里 查馬丁(Chamartín)線、馬德里-巴塞隆納(Barcelona) 高鐵線、馬德里-萊萬特(Levante)高鐵線 和 馬德里-托萊多(Toledo)高鐵線 線路的 交會處。
The trains run through the desert areas of the Iberian Peninsula. A distinctive feature of Spanish high-speed railway lines is that they have sub-stations (passing loops) in addition to passenger stations. This is also the case with Saudi Arabia's high-speed railway, which was later built with Spanish technology.
After crossing a series of tunnels through the mountains, the train arrives in Córdoba, the former capital of the Umayyad Caliphate, where high-speed train lines branch off to Málaga and Granada.
列車はイベリア半島の砂漠地帯を走行します。スペインの高速鉄道路線は駅の他にサブ・ステーション(パッシング・ループ)が配置されていることも特徴の一つです。これは後にスペインの技術で建設されたサウジアラビアの高速鉄道も同様です。
トンネルの連続する山岳地帯を超えると、列車はかつての後ウマイヤ朝の首都であったコルドバに到着します。この駅からマラガやグラナダへの高速鉄道路線が分岐します。
Los trenes recorren las zonas desérticas de la Península Ibérica. Una característica distintiva de las líneas ferroviarias de alta velocidad españolas es que cuentan con subestaciones (bucles de paso) además de estaciones de pasajeros. Esto también ocurre con el ferrocarril de alta velocidad de Arabia Saudí, que posteriormente se construyó con tecnología española.
Tras atravesar una serie de túneles a través de las montañas, el tren llega a Córdoba, antigua capital del Califato Omeya, donde se bifurcan las líneas de alta velocidad hacia Málaga y Granada.
火車 穿過 伊比利半島的 沙漠地區。西班牙高鐵線路的一個顯著特徵 是 除了客運站外,還設有分站(經過環線)。沙烏地阿拉伯的高鐵 也 是如此,後來採用西班牙技術建造。
穿過一系列山脈隧道後,火車 抵達 倭馬亞哈里發國的前首都 科爾多瓦(Córdoba),這裡 有 高速鐵路線分支 到 馬拉加(Málaga) 和 格拉納達(Granada)。
At the junction called "Majarabique Gauge Changer", the line branches off to Huelva in the west and Cadiz in the south. A feature of Spain's high-speed railway is that there is a gauge conversion device called a "Combiader", and there are trains that run directly on lines with different track widths. However, these trains are limited to a maximum speed of 250 km/h.
In Sevilla(Seville), the train departs from Santa Justa station. The standard gauge high-speed railway has four platforms and six tracks. The total length of this railway line is 470.8km.
マジャラビックゲージチェンジャーと呼ばれるジャンクションでは、西部のフエルバ方面、南部のカディス方面への路線が分岐します。スペインの高速鉄道の特徴は、コンビアダーと呼ばれる軌間変換装置があり、異なる線路幅の路線を直通する列車があることです。但し、これらの列車は最高時速250km/hに抑えられます。
セビリアではサンタ・フスタ駅を発着します。標準軌の高速鉄道のホームと線路の数は4面6線です。路線の総延長は470.8kmです。
En el cruce denominado "Cambio de Ancho de Majarabique", la línea se bifurca hacia Huelva, al oeste, y Cádiz, al sur. Una característica de la alta velocidad española es su dispositivo de conversión de ancho de vía llamado "Combiader", y algunos trenes circulan directamente por líneas con diferentes anchos de vía. Sin embargo, estos trenes tienen una velocidad máxima de 250 km/h.
En Sevilla, el tren sale de la estación de Santa Justa. El ferrocarril de alta velocidad de ancho estándar cuenta con cuatro andenes y seis vías. La longitud total de esta línea es de 470,8 km.
在名為「Majarabique Gauge Changer」的交會處,該線路向西分支 至 韋爾瓦(Huelva),向南分支 至 加的斯(Cádiz)。西班牙高鐵的一個特點 是有一種稱為“Combiader”的軌距轉換裝置,並且有列車直接在不同軌寬的線路上運行。然而,這些列車的最高速度限制為 250 公里/小時。
在塞維利亞(Seville),火車 從 Santa Justa車站 出發。標準軌距高速鐵路有四月台、六軌。該鐵路線全長470.8公里。
Leave a Reply