(Paris ~ Bordeaux) Rail route maps of the “LGV Atlantique” in France
投稿日 Posted on
更新日 Updated on
This page is about railway track diagrams (wiring maps) of the LGV Atlantique & Sud Europe Atlantique from Paris to Bordeaux in France. フランスのパリからボルドーまでの、LGV(TGV)大西洋線・南大西洋線の線路配線図です。 Esta página trata sobre mapas de rutas ferroviarias del LGV Atlantique y Sud Europe Atlantique desde París a Burdeos en Francia. 這是 LGV(TGV)大西洋線・南部歐洲大西洋線 在法蘭西 從巴黎 到波爾多 的鐵路圖。 Cette page concerne les cartes des itinéraires ferroviaires LGV Atlantique et Sud Europe Atlantique de Paris à Bordeaux en France.
The LGV Atlantic is a high-speed rail line from Paris to southwestern France that opened in 1989, and is known as the world's first line to operate at a maximum speed of 300 km/h. High-speed trains on the Atlantic Line arrive and depart from Gare Montparnasse in the southwest of Paris. In addition, the Paris-Brest railway line to the west of France departs from Montparnasse station, but the Paris-Bordeaux railway line trains to the south-west depart from another terminal station called Austerlitz station.
El LGV Atlantic es una línea ferroviaria de alta velocidad que une París con el suroeste de Francia, inaugurada en 1989, y es conocida como la primera línea del mundo que opera a una velocidad máxima de 300 km/h. Los trenes de alta velocidad de la Línea Atlántico llegan y salen de la estación Montparnasse, en el suroeste de París. Además, la línea ferroviaria París-Brest, al oeste de Francia, parte de la estación de Montparnasse, pero los trenes de la línea París-Burdeos, al suroeste, parten de otra estación terminal llamada estación de Austerlitz.
La LGV Atlantique est une ligne ferroviaire à grande vitesse reliant Paris au sud-ouest de la France, ouverte en 1989, et connue comme la première ligne au monde à fonctionner à une vitesse maximale de 300 km/h. Les trains à grande vitesse de la Ligne Atlantique arrivent et partent de la Gare Montparnasse, au sud-ouest de Paris. De plus, la ligne ferroviaire Paris-Brest à l'ouest de la France part de la gare Montparnasse, mais les trains de la ligne Paris-Bordeaux au sud-ouest partent d'une autre gare terminale appelée gare d'Austerlitz.
The LGV Atlantic has only two passenger stations: Massy TGV station near Paris and Vendôme-Villiers-sur-Loire TGV station. Trains run at a maximum speed of 300km/h on the LGV Atlantic. From the Courtalain junction, the Les Mans branch branches off towards Rennes and Nantes.
El LGV Atlantic tiene sólo dos estaciones de pasajeros: la estación de TGV Massy, cerca de París, y la estación de TGV Vendôme-Villiers-sur-Loire. Los trenes circulan a una velocidad máxima de 300 km/h en el LGV Atlántico. Desde el cruce de Courtalain, el ramal de Les Mans se bifurca hacia Rennes y Nantes.
La LGV Atlantique ne compte que deux gares voyageurs : la gare TGV de Massy près de Paris et la gare TGV de Vendôme-Villiers-sur-Loire. Les trains circulent à une vitesse maximale de 300 km/h sur la LGV Atlantique. A partir du carrefour Courtalain, l'embranchement des Mans bifurque vers Rennes et Nantes.
After passing Tours, the train enters the LGV South Europe Atlantic, on which it travels at a maximum speed of 320 km/h. Please note that there are no passenger stations on the LGV South Europe Atlantic, and trains stopping at Tours, Poitiers, and Angoulême enter the Paris-Bordeaux railway line at the junctions.
Tras pasar Tours, el tren entra en el LGV South Europe Atlantic, en el que circula a una velocidad máxima de 320 km/h. Tenga en cuenta que no hay estaciones de pasajeros en el LGV South Europe Atlantic y que los trenes que paran en Tours, Poitiers y Angulema entran en la línea ferroviaria París-Burdeos en los cruces.
Après Tours, le train entre dans la LGV Sud Europe Atlantique, sur laquelle il circule à une vitesse maximale de 320 km/h. Veuillez noter qu'il n'y a pas de gare voyageurs sur la LGV Sud Europe Atlantique et que les trains s'arrêtant à Tours, Poitiers et Angoulême entrent sur la ligne ferroviaire Paris-Bordeaux aux carrefours.
Bordeaux is a city known as the Port of the Moon and is famous for its wine production. TGV trains travel the 537.5km distance from Gare Montparnasse in Paris to Gare Bordeaux-Saint-Jean in approximately 2 hours and 10 minutes. Some TGV trains also go beyond Bordeaux to the southern French city of Toulouse, and Hendaye station near the Basque Country of Spain.
ボルドーは月の港と呼ばれる都市で、ワイン生産で有名です。TGVの列車はパリのモンパルナス駅からボルドー=サン=ジャン駅までの537.5kmの区間を約2時間10分で走行します。一部のTGVの列車はボルドーを超えて、フランス南部の都市トゥルーズや、スペインのバスク地方との国境の駅であるアンダイエ駅まで運行されています。
Burdeos es una ciudad conocida como el Puerto de la Luna y es famosa por su producción de vino. Los trenes TGV recorren la distancia de 537,5 km desde la estación Montparnasse de París hasta la estación Bordeaux-Saint-Jean en aproximadamente 2 horas y 10 minutos. Algunos trenes TGV también van más allá de Burdeos hasta la ciudad de Toulouse, en el sur de Francia, y la estación de Hendaya, cerca del País Vasco de España.
波爾多 是 被稱為「月亮之港」的城市,以 葡萄酒生產 而聞名。 TGV 列車 從 巴黎 蒙帕納斯火車站 到 波爾多 聖讓火車站,行程 537.5 公里,全程約 2 小時 10 分鐘。一些 TGV 列車也經過 波爾多 前往 法國南部城市 圖盧茲, 和 西班牙 巴斯克地區附近的 昂代(Hendaye)。
Bordeaux est une ville connue sous le nom de Port de la Lune et est célèbre pour sa production viticole. Les trains TGV parcourent la distance de 537,5 km entre la gare Montparnasse à Paris et la gare de Bordeaux-Saint-Jean en 2 heures et 10 minutes environ. Certains trains TGV vont également au-delà de Bordeaux vers la ville de Toulouse, dans le sud de la France, et la gare d'Hendaye, près du Pays basque espagnol.
Leave a Reply